A Journal Through My Activities, Thoughts, and Notes
#跑了 5.10 km,配速6:27。今天感觉状态很不错,跑得很开心,但成绩也就这样。
#书摘 WHAT SORT OF PHILOSOPHY
ONE CHOOSES DEPENDS
ON WHAT SORT OF
PERSON ONE IS.

JOHANN GOTTLIEB FICHTE (1762-1814)
@9661 今天大部分时间是AI决定一段代码够不够好,需要不需要重构(改写)。当然了,总还是有一些人类会对AI的代码指指点点,尽管他们已经几乎不会手写代码了。
多数软件开发人员都患有或者曾经患过“非我发明”综合症:在查看别人的代码或方案时认为自己能做的更好。也许我们真的能干得更漂亮,但我们并不知道原作者当时遭遇的限制条件。他们很可能受限于时间或资金预算,只能集中精力处理某个他们认为重要的特定部分。
今天中午和朋友H午饭,是在Riverside Market的夜上海吃的。每人点了一个四川担担面。居然是拌面呢。

是麻酱面的味道呢。有肉酱,花生和芝麻碎,香香辣辣挺好吃的。就是小贵,量小,以我的饭量,估计吃两份才能勉强饱。$26一份。

桌子都空着,正午时分,除了我俩,没有别的食客。
天黑的越来越早了。于是今天散步完了就没有休息,而是直接开跑。 #跑了 5.17km,配速 6:23。居然跑了个近期最快。
#english

## You are under arrest. VS You are arrested.

You are under arrest

固定执法用语。
表示:从现在这一刻起,你被警方正式拘捕,行动自由被剥夺。
这是一个状态声明,强调“你现在处于被逮捕的状态”。
常用于警察实施逮捕时的标准口令。

例:

> You are under arrest for theft.

结构:

under arrest = 处于被逮捕状态(介词短语作表语)

---

You are arrested

语法上是 被动语态(be + past participle)。
表示“你被逮捕了”。

但实际英语里几乎不这样当场对人说,因为:

1. 更像叙述事件,不是执法口令
2. 听起来像书面报道或旁白

典型语境:

新闻或叙述:

> The suspect is arrested at the airport.
> 嫌疑人在机场被逮捕。

或时间点:

> He was arrested yesterday.

---

核心差别

| 表达 | 语义性质 | 使用场景 |
| -------------------- | ---- | ------- |
| You are under arrest | 宣告状态 | 警察当场逮捕 |
| You are arrested | 被动叙述 | 新闻 / 叙事 |

英语里的执法语言往往用 under + noun 表示法律状态:

under arrest
under investigation
under suspicion

这种结构强调 legal status,而不是动作本身。
海啸是波。有的时候,波谷会先传到岸边。这时就会出现海水突然急速后退的现象。如果你在海边突然发现这种情况,请务必立即到地势较高、基础稳固处躲避。当然,如果是波峰先传递到岸边,这招也就不灵了。#网摘
戴季陶:人生是不是可以打算的?如果人生不可以打算,何必要科学。如果只靠打算,人们的打算,自古来没有完全通的时候。空间是无量的,时间是无尽的。任何考古学者,不能知道星球未成前的历史;任何哲学者,不能知道人类毁灭的日期……所以打算只是生的方法,不打算是生的意义。#网摘
今天下午要理发,所以把跑步挪到了下午。还是老的路线, #跑了 5.13km,配速6:40。
昨天发生了很多事。

周四让中介把租金下调300 (1300=>1000) 的效果立竿见影,昨天晚上(周六)W市的房子就租出去了,而且还是年付,虽然一共也没多少钱吧。这也就是在中国,在新西兰这样做都不合法(在新西兰最多只能要求租客预付2周的租金)。

虽然只是毛毛雨,但有这个细水长流,国内有点零打碎敲的开销就心中不那么慌张。

昨晚还有一件趣事,因为B市房子的租客月底要退租离B,我就托一个B市的朋友帮我们找一个中介,好委托他们办理接下来的房子出租事宜。朋友的视频电话一拨通,我赫然发现他介绍给我们的中介居然是我出国前所在公司的同事R,他也瞬间认出了我。R之前做Android开发,而我的team负责API这块,所以交集还蛮多的。

这下连自我介绍都省了。😄

我出国两年后他离职加入了链家,然后一做就是6年。就是这么巧!
#网友语录 安子 完美,意味着没有摩擦,没有阻力,没有任何迫使你面对自身局限的东西。真实的关系是有摩擦的,成长是有摩擦的,爱是有摩擦的。一个”完美环境”,在心理学意义上,往往是一个让人停止生长的地方。
今天有客来,很晚才跑。 #跑了 5.08km,配速6:58。
#网友语录 佳瑶妈 打卡!喜欢的一段话:健康就是存款,快乐就是利息,照顾好自己,既有存款又有利息,世界才会属于我✌️
惊讶的发现... iPhone在重启之后仍然记得剪贴板里的东西。虽然实现起来并没有什么难度,但这有点超出我的预期。被暖到了。
今天 #跑了 5.17km,配速 6:53。
#english

whether vs whatever

1. whether:用于列举选择

结构是 A or B 两个选项。
• whether A or B
• whether you go with friends or go alone
• whether it rains or not

核心语义:在两个(或少数几个)可能性之间,不影响结果。

例子:
• It’s a good walk whether you go alone or with friends.
• We will start whether he comes or not.

2. whatever:表示“无论什么”

结构通常是 whatever + clause
• whatever you do
• whatever you like
• whatever happens
• whatever you say

核心语义:不限定具体选项,任何情况都成立。

例子:
• Whatever you do, don’t touch that button.
• Take whatever you like.

3. 为什么不能说

whatever you do A or you do B

因为 whatever 本身已经包含“所有可能” 的意思,不需要再列举选项。
如果要列举选项,就必须用 whether。

对比:
• Whether you stay or leave, I support you.
• Whatever you decide, I support you.

前者:两个明确选项。
后者:任何决定。
Back to Top